Одним из трех человек был бэчеэр — скорее всего, какой-нибудь Резвун-восемнадцать. А двое других повернулись к Олегу и огласили огромное помещение радостными криками:
— Наконец-то в бой! Вот увидишь, Олег, мой меч еще пощупает сердца твоих врагов! — заорал Хамп дель Райг.
— Мы поклялись сопровождать тебя, и мы сдержим свою клятву! — торжественно сказал Герт.
Интересно, подумал Олег, откуда они узнали, что я собираюсь путешествовать? Или пить вино с бэчеэрами столь же полезно, как водку с людьми? Похоже на то. Моих головорезов даже в боевую рубку пустили, и пострелять позволили.
— А может быть, вы все-таки останетесь? — без особой надежды полюбопытствовал Олег. — Как-никак, путешествие может оказаться опасным…
Ох, зря я это сказал, тут же сообразил он.
— Погибнуть, защищая вождя — лучшая смерть для воина! — заявил Хамп, складывая руки на груди. — Если ты запретишь нам идти, ты покроешь нас вечным позором!
— Здесь больше не будет битв, — печально сказал Герт. — Бэчеэр дель Дух не только обучил нас новому оружию; он рассказал нам, каков твой здешний враг. Мечи бессильны против него; а потому позволь нам просто следовать за тобой — или верни домой, на Крэпп.
Делать мне больше нечего, озлился Олег. Ладно, хрен с вами; вряд ли мир Дино Кагера встретит нас прицельными залпами. Хоть будет с кем словом перемолвиться.
— Хорошо, братья мои, — пробурчал Олег, подходя по трапу к самому входу в капсулу. — Но помните, демоны вас возьми: без приказа — не стрелять! Держите мечи в ножнах, мы летим не в бой, а на разведку.
— Все ж лучше, чем сидеть в четырех стенах, — философски заметил Хамп.
Капсула оказалось самой обыкновенной. Олег привычно подождал, пока за ними зарастет наружный корпус, коснулся внутренней стены, раскрывая проход. Затем уцепился за скобы транспортера и поднялся по гладкой прозрачной трубе в верхнюю часть капсулы, в рубку. Хамп и Герт, чертыхаясь, сумели повторить этот нехитрый маневр.
Олег сел в капитанское кресло — капсула, как и большинство малых кораблей Содружества, была рассчитана на пять человек, — и хлопнул себя по лбу. Куда это, интересно, я собрался?! А если посланник просто следы заметал? Летел с Земли на Марс через Туманность Андромеды? Нет уж, без сканера нуль-переходов мне там делать нечего!
— Комп, — сказал Олег, дотронувшись до комма. — Этот самый сканер нуль-переходов можно смонтировать на капсуле?
— За четыре минуты, — мгновенно отозвался искинт. — Исполнительная часть занимает полтора кубометра, интерфейс стандартный. Правда, для управления сканером требуется программа, которая не входит в состав стандартного искинта капсулы…
— К черту стандартный, — усмехнулся Олег. — Копируйся сюда!
— Как прикажешь, — ответил искинт, мигая огоньками на полукруглой сенсорной панели, простиравшейся перед Олегом. — Это займет те же самые четыре минуты…
Олег откинулся в кресле, оттолкнулся ногой от пульта и повернулся к своим спутникам. Хамп стоял у самого жерла транспортера, уцепившись за меч; Герт склонился над панелью штурмана, изучая упрощенную схему Галактики.
Надо же, подумал Олег, какой стремительный прогресс. Еще вчера мечом махал, а сегодня уже суперкрейсера расстреливает и картой Галактики интересуется. Будущий великий завоеватель, не иначе.
— Куда мы полетим? — поинтересовался Герт. Он дотронулся до сенсорной панели и теперь перемещал схему в разных направлениях.
— Этого места нет на карте, — ответил Олег. — Это очень далеко отсюда.
— Бэчеэр дель Дух сказал нам, что ты хочешь снова увидеть своего друга-посланника, — сообщил Герт. — Но ведь в прошлый раз он бежал от тебя. Почему ты думаешь, что нам удастся обойтись без драки?
А действительно, почему, спросил себя Олег. Исключительно в силу произведенного посланником впечатления — сугубый технократ, и притом довольно слабохарактерный. Но кто сказал, что на его планете все такие? Что там нет своих бэчеэров?
— Если ты еще помнишь, — отшутился Олег, — я — князь мира сего. Сомневаюсь, что Дино Кагер полезет драться.
— Он может не знать, кто ты такой, — совершенно серьезно сказал Герт. — Этот корабль способен вести бой?
Вести бой, повторил Олег про себя. С целой цивилизацией. Ну да, секунды полторы способен.
— Боя не будет, — ответил он Герту. — Если Дино Кагер не пожелает разговаривать, мы тотчас вернемся обратно.
Копирование закончено, доложил искинт, сканер смонтирован. Дальность нуль-перехода — сто сорок килопарсек. Продолжительность — три минуты.
Курс утверждаю, мысленно же ответил Олег. Старт.
Он повернулся обратно к пульту. Маршрут, как и следовало ожидать, уже высветился над пока еще тусклыми сенсорными панелями. Он брал начало в земном рукаве и под прямым углом к плоскости Галактики уходил вверх, в абсолютную пустоту. Интересно, подумал Олег, что мы там встретим? Пустое место со следами еще одного нуль-перехода? Или же темную сферу Дайсона вокруг планеты-гиганта, практически не видимую даже с соседних звездных систем?
Скорее всего — второе, решил Олег. Дино Кагер и так сделал достаточно промежуточных остановок.
Олег вытянулся в кресле и рассеянно посмотрел на объемный экран. Часы в правом нижнем углу показывали ноль часов сорок минут — по всемирному времени. Олег попытался припомнить, в котором часу он оказался на «Святом Духе», но безуспешно. Казалось, с тех пор прошла целая вечность; и вместе с тем Олега не покидало подозрение, что костер, оставленный им в горах Троухора, еще дымится в сгустившихся сумерках. С тех пор, как я отправился на Офелию, все происходит слишком быстро, подумал Олег. Даже неделю отпуска в окрестностях Плато Демонов я умудрился потратить на совершенствование этой странной «невозможности». Нет чтобы отдохнуть по-человечески — в князья мира сего потянуло. Ну и толку?